v_s_c: (Default)
http://susel2.livejournal.com/129564.html
"Купи у меня эту прекрасную лошадь. Какъ видишь, на ней сѣрое, грязное и поношенное платье. Ея супругъ былъ убитъ во время послѣдней войны; такимъ образомъ она осталась вдовою с четырьмя дѣтьми.
Блѣдная, испуганная, она вошла въ мою комнату и упала передо мною на полъ съ крикомъ. Нѣт ли у вас хорошихъ черныхъ чернилъ?
Воры вошли на кухню через (par) чердакъ и ушли такимъ же образомъ. Поступили они такъ для удовольствия или для здоровья? Можетъ быть, вы думаете, что они останутся у насъ? Милости просимъ, мы всѣ дома. Подождите, пожалуйста, немного, они сейчас же вернутся.
Развѣ ваш кучеръ напивается каждый день? Да, это правда. Сначала онъ обучалъ этому детѣй моего дяди, а затѣм сына моего опекуна.
Сначала я свелъ его въ музей, затѣм въ соборъ и, наконецъ въ циркъ. Вообразите, что это повредило гораздо больше, нежели всѣ лекарства. Сведите его на кладбище. Наблюдайте (surveiller) за нимъ.
Гдѣ мой другъ? Онъ на шкапу в передней. Будьте болѣе осторожны в выборе своихъ друзей – это отличный урокъ для будущаго.
Это ли ваш братъ? Нѣтъ, это двустволка (un fusil à deux coups) моего младшего брата. Онѣ ненавидятъ другъ друга. Они безпрестанно спорятъ между собою, ни одинъ, ни другой не хотятъ сознаться, что оба виноваты.
Это былъ князь Б.? Мы его замѣтили на паперти, въ моментъ выхода изъ церкви послѣ богослуженiя. Нѣтъ, мы его не бранили. Мы ударили его два или три раза. Моему брату показалось, что онъ обидѣелся.
Нѣтъ ли аптеки въ этой улицѣ? Случается, что ея тамъ не бываетъ по утрамъ.
Солдаты пьютъ водку и пиво. У нихъ великолѣпный цвѣтъ лица. У нихъ нѣтъ лихорадки (de fièvre) и никогда не болитъ голова. У нихъ есть вкусъ. У нихъ нѣтъ сердца. Будутъ ли у нихъ завтра огурцы?
Господь создалъ миръ. Это было около трехъ недѣль тому назадъ. Слава Богу, онъ уже окончилъ эту работу. Отнынѣ его здѣсь нѣт, онъ гдѣ-нибудь въ другомъ мѣсте. Я уже былъ вездѣ и нигдѣ его не встѣртилъ.
Принесите мне эту книгу. Я давно искалъ случая ее поцеловать.
Слышали ли вы о смерти поручика М.? Счастливчикъ! Онъ теперь путешествуетъ по (en) Италии.
Это очень хороший апельсинъ. Недавно я встретилъ его у моей тетушки, но я не воспользовался этимъ случаемъ, чтобы поговорить с нимъ.
Уступите ли вы вашу квартиру генералу? Здѣсь множество блохъ и клоповъ.
Какая роскошная ночь! Свалка (la cohune) у моста кончилась лишь съ прибытiемъ полiции."
v_s_c: (Default)
http://www.anekdot.ru/an/z/j330211;1.html
"Отвечая на деловой звонок, говорить "че", "да" и "какого хрена" стало
старомодно. В словаре интеллигентного человека есть нужное слово:
"ВНЕМЛЮ".
На нежелательные вопросы, на которые просится ответ: "а тебя ебёт?" есть
замечательная фраза: "а вам, сударь, какая печаль?"
Целый ряд идиоматических выражений, типа: "ёб твою мать" или "ну ни хуя
себе" заменяется фразой: "Больно слышать", произносимой с шекспировским
трагизмом."

Еще, помнится, был шедевр: "Я Вам в отцы гожусь." ;-)
v_s_c: (Default)
https://ok.ru/profile/140723571514/statuses/64818158185274
"Разговор в сети:
- Сарай - это глагол… в повелительном наклонении
- И "каравай"?
- Да, но смысл уточняется... Хотя, можно подумать, люди всегда понимают, что говорят
- Но тренироваться в склонении уже можно?
- Более того - необходимо!
- "Сарай отсюда!" - так?
- Вот и мне другие варианты на ум не идут. А этот прям напрашивается
- "Сарай, сарай меня страстно..."
- Это про сеновал?
- Сеновал - тоже глагол
Смайлик «smile»

- "Он сеновал её несколько часов..." ?
- И дважды вокзал...
- Хм-м, выстраивается порносценарий из деревенского быта
- Вокзал - это перед отъездом, на посошок))
- Он лобзал, вокзал и сеновал неистово бесстрастной красавицы чело
- Хладнокровная какая красавица
- Такую вокзалом не удивишь, к вокзалу привычная. Вот если бы он её аэровокзал, или, страшно сказать, порт - тогда…
- Где вы этого понабрались?!
- "Она сидела, горько сарая о случившемся..."
- О, лингвисты подтянулись
Смайлик «wink»
Щас дело пойдёт...
- Встретились как-то два сарайтеля, один другому и говорит:
"Каравай, - говорит, - отсюда пока не насараили..." Ну, он и покараваил потихоньку…
- Потому что ему пересараили, да?
- "У мужа вредная привычка - он полёт в душе".
- Здесь нет глаголов. Нет глаголов - нет действия, а у нас сценарий.
- Что делает? - полёт. Глагол, настоящее время, единственное число, третье лицо...
- Третьи лица нам ни к чему)) На них бюджет не рассчитан.
- Корея - это причастие...
- Протестую! Это деепричастие!
- "Он ходил по окрестностям, громко корея и гонорея..."
- Раздрай.
- "Дневальный! Раздрай патроны!"
- Выспаться - это мечта...
- И мы её мечтаем
- Она нам только снится.
- Наяву"
v_s_c: (Default)
http://andreistp.livejournal.com/6178699.html
Баккушан (японский) — девушка, которая выглядит сзади шикарно, но оказывается страшненькой спереди.
Илунга (луба, один из языков Конго) — человек, который легко прощает оскорбление в первый раз, со скрипом прощает во второй и уж совсем никогда не прощает в третий.
Карелу (тулу, один из языков Индии) — полоски на коже, оставленные слишком тесной одеждой или резинкой от трусов.
Кливидж (английский) — ложбинка между грудями в декольте или между ягодицами.
Куалункуизмо (итальянский) — состояние, когда ты настолько устал от того, что происходит в политике и обществе, что тебе уже нет ни до чего дела.
Махж (персидский) — прекрасно выглядеть после перенесенной болезни.
Муррма (вагиманский, один из языков австралийских аборигенов) — нащупывать что-либо на дне ногами, стоя в воде.
Нилентик (индонезийский) — щелкать кому-нибудь пальцем по уху.
Панапоо (гавайский) — чесать голову, вспоминая что-либо.
Сендула (лунда, один из языков Замбии) — наткнуться в лесу на мертвое животное и смекнуть, что лев или леопард, возможно, еще где-то поблизости.
Уитваайен (голландский) — ненадолго покинуть город и съездить в деревню, чтобы побыть на природе и подышать свежим воздухом.
Уликкесбилен (датский) — автомобиль, который вечно попадает в аварии или ломается.
Поронкусема (саами) — расстояние, которое может пройти олень, пока не помочится.
v_s_c: (Default)
http://www.grammarly.com/blog/2015/using-that-and-which-is-all-about-restrictive-and-non-restrictive-clauses/?sf&utm_campaign=Blog_Augment_1&utm_source=Facebook_org&utm_medium=link_post
"Ah, the old that vs. which debate. It’s such a common and frustrating grammar rule. But don’t fret! Read on to find our quick and easy tips on how to properly use that and which.

That is not the same as which.

Restrictive Clause vs. Non-restrictive Clause
That’s right, it all comes down to these two kinds of clauses.
A restrictive clause acts as an adjective to modify the subject of the sentence. The restrictive clause is essential to the sentence because it provides information that, if taken out, changes the subject of the sentence completely. A restrictive clause is always preceded by that. Here are a few examples:
The ring that she had custom-made was stolen from the vault.
Circus animals that aren’t in cages scare me.
Personal computers that utilize retina displays are great for graphic designers.
A restrictive clause is never placed between punctuation.
A nonrestrictive clause typically contains optional information on the subject that isn’t entirely necessary to the sentence. In other words, if you remove a nonrestrictive clause from a sentence, the subject of the sentence remains unaffected. A nonrestrictive clause is usually preceded by which (if a pronoun is used at all). Here are a few examples:
The ring, which was part of a custom jewelry set, was stolen from the vault.
Circus animals, which sometimes make cute pets, are rather expensive.
Personal computers, which were actually invented in 1964, have come quite a long way.
A nonrestrictive clause is usually placed between commas, dashes, or parentheses.

Remember: if your sentence needs it, then you’ve written a restrictive clause, and you should use that. If the clause gives a little extra, unnecessary information, then you’ve written a nonrestrictive clause, and you should use which."
v_s_c: (Default)
http://urb-a.livejournal.com/8371321.html

В общем, логично и последовательно. Интересно посмотреть на аналогичную практику, например, во Франции.
v_s_c: (Default)
http://znn.info/petition.html
"Третий международный конгресс переводчиков художественной литературы проходит под лозунгом «Литературный перевод как средство культурной дипломатии». В сегодняшней ситуации, когда существованию культуры и дипломатии угрожает невиданная ранее опасность, мы, переводчики как представители культурной дипломатии, остро сознаем обязанность высказать свое отношение к происходящему.
Мы выражаем ужас и боль по поводу событий на Украине и по поводу участия России в этих событиях– как военного, так и пропагандистского. Мы выражаем решительный протест против политики российского руководства, против военного вторжения в Украину, против пропаганды ненависти, которая искажает реальность и призывает людей к насилию.
Невозможно поверить, что попытки добиться мнимого величия с помощью агрессии, аннексии и идеологической борьбы отражают интересы России как культурной нации. Не может быть, чтобы братоубийственная война, несущая лишь смерть, страдания, разрушение и отчуждение, отражала интересы российского общества.
Украина и Россия имеют многовековую общую историю, тесно связаны языком, религией, традициями, родственными и профессиональными отношениями. Многие месяцы российские CМИ отрицают и подрывают эту совместную историю, роют глубокие рвы между двумя народами. Война между Россией и Украиной грозит на непредсказуемо долгий срок полностью уничтожить всякое чувство общности.
Долг переводчика как посредника между культурами – содействовать миру, свободе слова; открыто выступать против насилия и лжи. Перевод возможен лишь как свободный трансфер языков, идей, культур и мировоззренческих установок.
Мы все, как приехавшие на конгресс переводчики-русисты, связанные с русской культурой многолетними отношениями сердечной привязанности и любви, так и российские переводчики с разных языков, собрались здесь, потому что хотим и впредь продолжать диалог с коллегами всего мира. Мы, нижеподписавшиеся, выражаем свой протест, ибо считаем, что сегодняшняя политика российского государства вредит мирному культурному обмену, свободе высказывания и политике дипломатии, а тем самым вредит интересам всего российского общества.

01. 09. 2014
Christiane Koerner
Gabriele Leupold
Полный список подписей см. ниже.
..."

По наводке:
http://avmalgin.livejournal.com/4894521.html
v_s_c: (Default)
https://www.facebook.com/notes/taras-demchyshyn/%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D1%82%D0%B8%D1%85-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D1%83-%D0%B2%D0%B0%D0%B6%D0%BA%D0%BE-%D0%B4%D0%B0%D1%8E%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F-%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%B8-%D0%B2-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D1%96%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96%D0%B9-%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D1%96-/745270035520136
"Present Simple
Russian soldiers are in Ukraine.
Present Continuous
Russia is invading Ukraine
Present Perfect
Russia has invaded Ukraine
Present Perfect Continuous
Russia has been invading Ukraine since March.
Past Simple
Putin admitted he sent Russian soldiers to Crimea before the Annexation.
Past Continuous
Putin was lying when he said there were no Russian soldiers in Crimea.
Past Perfect
Russian soldiers had been in Crimea since mid February.
Past Perfect Continuous
Putin had been lying about Crimea the whole time.
Future Simple
Putin will admit that Russian soldiers are in Donbas in the near future.
Future Continuous
Ukraine will be fighting against Russia until Putin is gone.
Future Perfect
Ukrainians will have killed many Russian soldiers in Donbas by the end of this month.
Future Perfect Continuous
By the time he is held accountable, Putin will have been lying about his invasions for years."

Profile

v_s_c: (Default)
v_s_c

July 2017

S M T W T F S
       1
2 345 6 7 8
9 10 11 1213 1415
161718 19 20 2122
23242526272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2017 04:33 am
Powered by Dreamwidth Studios